KR 1933/-38
Luuk. 12:17 Niin hän mietti mielessään ja sanoi: 'Mitä minä teen, kun ei minulla ole, mihin viljani kokoaisin?' > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Luuk. 12:17 Ja hän ajatteli itsellänsä ja sanoi: mitä minä teen, ettei minulla ole, kuhunka minä kokoon eloni?

Ruotsi (1917)

Luuk. 12:17 Och han tänkte vid sig själv och sade: 'Vad skall jag göra? Jag har ju icke rum nog för att inbärga min skörd.'

KJV (1789)

Luuk. 12:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?