KR 1933/-38
Luuk. 1:72 tehdäkseen laupeuden meidän isillemme ja muistaakseen pyhän liittonsa, > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

1Moos. 17:7 Ja minä teen liiton sinun kanssasi ja sinun jälkeläistesi kanssa, sukupolvesta sukupolveen, iankaikkisen liiton, ollakseni sinun ja sinun jälkeläistesi Jumala, > Siirry
Ps. 105:8 Hän muistaa liittonsa iankaikkisesti, säätämänsä sanan hamaan tuhansiin polviin, > Siirry
Ps. 105:9 liittonsa, jonka hän teki Aabrahamin kanssa, ja Iisakille vannomansa valan. > Siirry
Ps. 106:45 Ja hän muisti heidän hyväkseen liittonsa ja armahti heitä suuressa laupeudessansa. > Siirry
Jer. 31:31 Katso, päivät tulevat, sanoo Herra, jolloin minä teen Israelin heimon ja Juudan heimon kanssa uuden liiton; > Siirry

Biblia (1776)

Luuk. 1:72 Osoittaaksensa laupiutta meidän isillemme ja muistaaksensa pyhää liittoansa,

Ruotsi (1917)

Luuk. 1:72 och så göra barmhärtighet med våra fäder och tänka på sitt heliga förbund,

KJV (1789)

Luuk. 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;