KR 1933/-38
Kol. 3:7 ja niissä tekin ennen vaelsitte, kun niissä elitte.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Room. 7:5 Sillä kun olimme lihan vallassa, niin synnin himot, jotka laki herättää, vaikuttivat meidän jäsenissämme, niin että me kannoimme hedelmää kuolemalle,
> Siirry
Room. 7:6 mutta nyt me olemme irti laista ja kuolleet pois siitä, mikä meidät piti vankeina, niin että me palvelemme Jumalaa Hengen uudessa tilassa emmekä kirjaimen vanhassa.
> Siirry
Tiit. 3:3 Olimmehan mekin ennen ymmärtämättömiä, tottelemattomia, eksyksissä, moninaisten himojen ja hekumain orjia, elimme pahuudessa ja kateudessa, olimme inhottavia ja vihasimme toisiamme.
> Siirry
Biblia (1776)
Kol. 3:7 Joissa tekin muinen vaelsitte, kuin te niissä elitte.
Ruotsi (1917)
Kol. 3:7 I de synderna vandraden också I förut, då I ännu haden edert liv i dem.
KJV (1789)
Kol. 3:7 In the which ye also walked some time, when ye lived in them.