KR 1933/-38
Kol. 3:23 Kaikki, mitä teette, se tehkää sydämestänne, niinkuin Herralle eikä ihmisille, > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Kol. 3:23 Ja kaikki, mitä te teette, se tehkäät sydämestänne, niinkuin Herralle ja ei ihmisille,

Ruotsi (1917)

Kol. 3:23 Vadhelst I gören, gören det av hjärtat, såsom tjänaden I Herren och icke människor.

KJV (1789)

Kol. 3:23 And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;