KR 1933/-38
Jooel 3:15 Aurinko ja kuu käyvät mustiksi, ja tähdet kadottavat valonsa. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Jooel 2:10 Niitten edessä maa vapisee, ja taivaat järkkyvät; aurinko ja kuu käyvät mustiksi, ja tähdet kadottavat valonsa. > Siirry

Biblia (1776)

Jooel 3:15 Aurinko ja kuu pimenevät, ja tähdet peittävät valkeutensa.

Ruotsi (1917)

Jooel 3:15 Solen och månen förmörkas, och stjärnorna mista sitt sken.

Englanti (KJV 1789)

Jooel 3:15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.