KR 1933/-38
Job 41:2 Kuka on minulle ensin antanut jotakin, joka minun olisi korvattava? Mitä kaiken taivaan alla on, se on minun. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

2Moos. 19:5 Jos te nyt kuulette minun ääntäni ja pidätte minun liittoni, niin te olette minun omaisuuteni ennen kaikkia muita kansoja; sillä koko maa on minun. > Siirry
Ps. 24:1 Daavidin virsi. Herran on maa ja kaikki, mitä siinä on, maanpiiri ja ne, jotka siinä asuvat. > Siirry
Ps. 50:12 Jos minä isoaisin, en minä sitä sinulle sanoisi; sillä minun on maanpiiri ja kaikki, mitä siinä on. > Siirry
Room. 11:35 Tai kuka on ensin antanut hänelle jotakin, joka olisi tälle korvattava? > Siirry
1Kor. 10:26 sillä: "Herran on maa ja kaikki, mitä siinä on". > Siirry

Biblia (1776)

Job 41:2 Kuka on minulle jotakin ennen antanut, että minä sen hänelle maksaisin? Minun ovat kaikki, mitä kaikkein taivasten alla on.

Ruotsi (1917)

Job 41:2 Vem har först givit mig något, som jag alltså bör betala igen? Mitt är ju allt vad som finnes under himmelen.

KJV (1789)

Job 41:11 Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.