KR 1933/-38
Job 41:2 Kuka on minulle ensin antanut jotakin, joka minun olisi korvattava? Mitä kaiken taivaan alla on, se on minun.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
2Moos. 19:5 Jos te nyt kuulette minun ääntäni ja pidätte minun liittoni, niin te olette minun omaisuuteni ennen kaikkia muita kansoja; sillä koko maa on minun.
> Siirry
Ps. 24:1 Daavidin virsi. Herran on maa ja kaikki, mitä siinä on, maanpiiri ja ne, jotka siinä asuvat.
> Siirry
Ps. 50:12 Jos minä isoaisin, en minä sitä sinulle sanoisi; sillä minun on maanpiiri ja kaikki, mitä siinä on.
> Siirry
Room. 11:35 Tai kuka on ensin antanut hänelle jotakin, joka olisi tälle korvattava?
> Siirry
1Kor. 10:26 sillä: "Herran on maa ja kaikki, mitä siinä on".
> Siirry
Biblia (1776)
Job 41:2 Kuka on minulle jotakin ennen antanut, että minä sen hänelle maksaisin? Minun ovat kaikki, mitä kaikkein taivasten alla on.
Ruotsi (1917)
Job 41:2 Vem har först givit mig något, som jag alltså bör betala igen? Mitt är ju allt vad som finnes under himmelen.
KJV (1789)
Job 41:11 Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.