KR 1933/-38
Job 34:18 joka sanoo kuninkaalle: 'Sinä kelvoton', ruhtinaille: 'Sinä jumalaton', > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Job 34:18 Pitäiskö sanottaman kuninkaalle: sinä Belial! ja ruhtinaille: te jumalattomat!

Ruotsi (1917)

Job 34:18 Får man då säga till en konung: "Du ogärningsman", eller till en furste: "Du ogudaktige"?

KJV (1789)

Job 34:18 Is it fit to say to a king, Thou art wicked? and to princes, Ye are ungodly?