KR 1933/-38
Job 20:17 Ei hän saa ilokseen katsella puroja, ei hunaja- ja kermajokia ja -virtoja.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Job 20:17 Ei hänen pidä näkemän ojia ja virtoja, joista hunaja ja voi vuotavat.
Ruotsi (1917)
Job 20:17 Ingen bäck får vederkvicka hans syn, ingen ström med flöden av honung och gräddmjölk.
KJV (1789)
Job 20:17 He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.