KR 1933/-38
Job 17:5 Ystäviä kutsutaan osajaolle, mutta omilta lapsilta raukeavat silmät.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Job 17:5 Hän kerskaa ystävillensä saaliistansa, mutta hänen lastensa silmät pitää vaipuman.
Ruotsi (1917)
Job 17:5 Den som förråder sina vänner till plundring, på hans barn skola ögonen försmäkta.
KJV (1789)
Job 17:5 He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.