KR 1933/-38
Jes. 33:17 Sinun silmäsi saavat katsoa kuningasta hänen ihanuudessaan, saavat nähdä avaran maan. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Jes. 33:17 Sinun silmäs näkevät kuninkaan kunniassansa: ne näkevät maan levitettynä.

Ruotsi (1917)

Jes. 33:17 Ja, dina ögon skola skåda en konung i hans härlighet, de skola blicka ut över ett vidsträckt land.

KJV (1789)

Jes. 33:17 Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the land that is very far off.