KR 1933/-38
Jer. 4:8 Sentähden kääriytykää säkkeihin, valittakaa ja parkukaa, sillä Herran vihan hehku ei ole kääntynyt meistä pois."
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Jer. 6:26 Tytär, minun kansani! Kääriydy säkkiin, vieriskele tuhassa; pidä itkiäiset, niinkuin ainokaista poikaa itketään, katkerat valittajaiset, sillä äkkiarvaamatta käy kimppuumme hävittäjä.
> Siirry
Biblia (1776)
Jer. 4:8 Sentähden pukekaat säkit yllenne, itkekäät ja parkukaat; sillä Herran julma viha ei tahdo meistä lakata.
Ruotsi (1917)
Jer. 4:8 Så höljen eder nu i sorgdräkt, klagen och jämren eder, ty HERRENS vredes glöd upphör icke över oss.
KJV (1789)
Jer. 4:8 For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.