KR 1933/-38
Jer. 20:18 Miksi olen äitini kohdusta tullut näkemään tuskaa ja vaivaa, niin että minun päiväni päättyvät häpeässä? > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Jer. 20:18 Miksi minä siis olen äitini kohdusta tullut, tuskaa ja sydämen surua näkemään, ja kuluttamaan päiviäni häpiällä?

Ruotsi (1917)

Jer. 20:18 Varför kom jag ut ur moderlivet och fick se olycka och bedrövelse, så att mina dagar måste försvinna i skam?

KJV (1789)

Jer. 20:18 Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?