KR 1933/-38
Jer. 11:23 Heistä ei jäännöstä jää, sillä minä tuotan onnettomuuden Anatotin miehille heidän rangaistusvuotenansa." > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Jer. 11:23 Niin ettei heistä pidä mitään jäämän; sillä minä saatan Anatotin miehille onnettomuuden sinä vuonna, kuin heitä kostolla pitää etsittämän.

Ruotsi (1917)

Jer. 11:23 Och intet skall bliva kvar av dem; ty jag skall låta olycka drabba Anatots män, när deras hemsökelses år kommer.

KJV (1789)

Jer. 11:23 And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.