KR 1933/-38
Jer. 11:23 Heistä ei jäännöstä jää, sillä minä tuotan onnettomuuden Anatotin miehille heidän rangaistusvuotenansa."
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Jer. 11:23 Niin ettei heistä pidä mitään jäämän; sillä minä saatan Anatotin miehille onnettomuuden sinä vuonna, kuin heitä kostolla pitää etsittämän.
Ruotsi (1917)
Jer. 11:23 Och intet skall bliva kvar av dem; ty jag skall låta olycka drabba Anatots män, när deras hemsökelses år kommer.
KJV (1789)
Jer. 11:23 And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.