KR 1933/-38
Ilm. 2:19 Minä tiedän sinun tekosi ja rakkautesi ja uskosi ja palveluksesi ja kärsivällisyytesi ja että sinun viimeiset tekosi ovat useammat kuin ensimmäiset. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Ilm. 2:19 Minä tiedän sinun tekos ja rakkautes, ja palvelukses ja uskos, ja sinun kärsivällisyytes ja sinun tekos, ja ne viimeiset usiammat kuin ensimäiset.

Ruotsi (1917)

Ilm. 2:19 Jag känner dina gärningar och din kärlek och din tro, och jag vet huru du har tjänat och varit ståndaktig, och huru dina sista gärningar äro flera än dina första.

KJV (1789)

Ilm. 2:19 I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.