KR 1933/-38
Hoos. 4:2 Vannotaan ja valhetellaan, murhataan, varastetaan ja rikotaan aviot, murtaudutaan taloihin, ja verityö verityötä seuraa. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Jer. 7:9 Miten on? Te varastatte, tapatte, rikotte avion, vannotte väärin, poltatte uhreja Baalille ja seuraatte vieraita jumalia, joita te ette tunne. > Siirry

Biblia (1776)

Hoos. 4:2 Mutta valapattoisuus, valhe, murha, varkaus ja huoruus, ne ovat vallan saaneet, ja yksi veren vika tapahtuu toisen jälkeen.

Ruotsi (1917)

Hoos. 4:2 Man svär och liuger, man mördar och stjäl och begår äktenskapsbrott; man far fram på våldsverkares vis, och blodsdåd följer på blodsdåd.

KJV (1789)

Hoos. 4:2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.