KR 1933/-38
Hoos. 2:10 Nyt minä paljastan hänen häpynsä hänen rakastajainsa silmäin eteen, eikä kukaan ole pelastava häntä minun kädestäni. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Hoos. 2:10 Ja minä tahdon paljastaa hänen häpiänsä, hänen rakastajainsa silmäin eteen; ja ei pidä kenenkään häntä minun käsistäni päästämän.

Ruotsi (1917)

Hoos. 2:10 Ja, nu skall jag blotta hennes skam inför hennes älskares ögon, och ingen skall rädda henne ur min hand.

KJV (1789)

Hoos. 2:10 And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.