KR 1933/-38
Hes. 9:10 Niinpä minäkään en sääli enkä armahda. Minä annan heidän vaelluksensa tulla heidän oman päänsä päälle." > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Hes. 8:18 Mutta minäkin teen, minkä teen, vihassani: en sääli enkä armahda; ja vaikka he huutavat minun korviini suurella äänellä, minä en heitä kuule." > Siirry

Biblia (1776)

Hes. 9:10 Sentähden ei minun silmäni pidä säästämän, enkä minä tahdo armahtaa; mutta minä tahdon antaa heidän päänsä päälle, niinkuin he ansainneet ovat.

Ruotsi (1917)

Hes. 9:10 Därför skall icke heller jag visa någon skonsamhet eller hava någon misskund, utan skall låta deras gärningar komma över deras huvuden."

KJV (1789)

Hes. 9:10 And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.