KR 1933/-38
Hes. 21:17 Minäkin lyön käsiäni yhteen ja tyydytän kiivauteni. Minä, Herra, olen puhunut." > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Hes. 5:13 Ja minun vihani täyttyy, ja minä tyydytän kiivauteni heissä ja kostan. Ja he tulevat tietämään, että minä, Herra, olen puhunut kiivaudessani, kun minä panen vihani täytäntöön heissä. > Siirry

Biblia (1776)

Hes. 21:17 Sillä minä tahdon myös käsilläni yhteen lyödä siitä, ja antaa minun vihani mennä: minä Herra olen sen puhunut.

Ruotsi (1917)

Hes. 21:17 Också jag skall slå mina händer tillsammans och släcka min vrede. Jag, HERREN, har talat.

KJV (1789)

Hes. 21:17 I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.