KR 1933/-38
Hes. 1:25 Ja kuului ääni taivaanvahvuuden yläpuolelta, joka oli niitten pään päällä. - Kun ne seisoivat, laskivat ne siipensä alas. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Hes. 1:25 Ja ääni kuului taivaasta, joka oli heidän päänsä päällä, kuin he seisoissansa laskivat siipensä alas.

Ruotsi (1917)

Hes. 1:25 Och ovan fästet, som vilade på deras huvuden, dånade det; när de då stodo stilla, höllo de sina vingar nedsänkta.

KJV (1789)

Hes. 1:25 And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings.