KR 1933/-38
Hebr. 4:13 eikä mikään luotu ole hänelle näkymätön, vaan kaikki on alastonta ja paljastettua hänen silmäinsä edessä, jolle meidän on tehtävä tili. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ps. 33:13 Herra katsoo alas taivaasta, näkee kaikki ihmislapset; > Siirry
Ps. 33:14 asumuksestaan, valtaistuimeltaan hän katselee kaikkia maan asukkaita, > Siirry
Ps. 33:15 hän, joka on luonut kaikkien heidän sydämensä, joka tarkkaa kaikkia heidän tekojansa. > Siirry
Ps. 34:16 Herran silmät tarkkaavat vanhurskaita ja hänen korvansa heidän huutoansa. > Siirry
Ps. 34:17 Herran kasvot ovat pahantekijöitä vastaan, hävittääksensä maasta heidän muistonsa. > Siirry
Ps. 139:1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi. Herra, sinä tutkit minua ja tunnet minut. > Siirry
Ps. 139:2 Istunpa minä tahi nousen, sinä sen tiedät; sinä ymmärrät minun ajatukseni kaukaa. > Siirry
Ps. 139:3 Käynpä tahi makaan, sinä sen havaitset, ja kaikki minun tieni ovat sinulle tutut. > Siirry
Ps. 139:4 Sillä, katso, ei ole sanaa minun kielelläni, jota sinä, Herra, et täysin tunne. > Siirry
Ps. 139:5 Sinä olet saartanut minut edestä ja takaa ja laskenut kätesi minun päälleni. > Siirry
Ps. 139:11 Ja jos minä sanoisin: "Peittäköön minut pimeys, ja valkeus minun ympärilläni tulkoon yöksi", > Siirry
Ps. 139:12 niin ei pimeyskään olisi sinulle pimeä: yö valaisisi niinkuin päivä, pimeys olisi niinkuin valkeus. > Siirry

Biblia (1776)

Hebr. 4:13 Ja ei ole yhtään luontokappaletta hänen edessänsä näkymättä, mutta kaikki ovat paljaat ja julki hänen silmäinsä edessä, josta me puhumme.

Ruotsi (1917)

Hebr. 4:13 Intet skapat är fördolt för honom, utan allt ligger blottat och uppenbart för hans ögon; och inför honom skola vi göra räkenskap.

KJV (1789)

Hebr. 4:13 Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.