KR 1933/-38
Ap.t. 8:10 ja häntä kuuntelivat kaikki, pienet ja suuret, ja sanoivat: "Tämä mies on se Jumalan voima, jota kutsutaan 'suureksi'". > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Ap.t. 8:10 Jota kaikki sekä pienet että suuret kuulivat, sanoen: tämä on Jumalan voima, joka suuri on.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 8:10 Till honom höllo sig alla, både små och stora, och sade: "Denne är vad man kallar 'Guds stora kraft.'"

KJV (1789)

Ap.t. 8:10 To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.