KR 1933/-38
Ap.t. 7:25 Ja hän luuli veljiensä ymmärtävän, että Jumala hänen kätensä kautta oli antava heille pelastuksen; mutta he eivät sitä ymmärtäneet. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Ap.t. 7:25 Mutta hän luuli veljiensä sen ymmärtävän, että Jumala hänen kätensä kautta oli heille vapauden antava; vaan eivät he ymmärtäneet.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 7:25 Nu menade han att hans bröder skulle förstå att Gud genom honom ville bereda dem frälsning; men de förstodo det icke.

KJV (1789)

Ap.t. 7:25 For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.