KR 1933/-38
Ap.t. 4:14 Ja nähdessään parannetun miehen seisovan heidän kanssansa he eivät voineet mitään vastaansanoa,
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Ap.t. 4:14 Mutta kuin he näkivät sen ihmisen seisovan heidän kanssansa, joka parannettu oli, ei he taitaneet mitään sitä vastaan puhua.
Ruotsi (1917)
Ap.t. 4:14 Och när de sågo mannen som hade blivit botad stå där bredvid dem, kunde de icke säga något däremot.
KJV (1789)
Ap.t. 4:14 And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.