KR 1933/-38
Ap.t. 4:14 Ja nähdessään parannetun miehen seisovan heidän kanssansa he eivät voineet mitään vastaansanoa, > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Ap.t. 4:14 Mutta kuin he näkivät sen ihmisen seisovan heidän kanssansa, joka parannettu oli, ei he taitaneet mitään sitä vastaan puhua.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 4:14 Och när de sågo mannen som hade blivit botad stå där bredvid dem, kunde de icke säga något däremot.

KJV (1789)

Ap.t. 4:14 And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.