KR 1933/-38
Ap.t. 28:10 He osoittivat meille myös monin tavoin kunniaa, ja lähtiessämme merelle he panivat mukaan, mitä tarvitsimme. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Ap.t. 28:10 Jotka myös meille tekivät paljon kunniaa, ja kuin me sieltä purjehdimme, panivat he meidän myötämme, mitä me tarvitsimme.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 28:10 Och de bevisade oss ära på mångahanda sätt; och när vi skulle avsegla, försågo de oss med vad vi behövde.

KJV (1789)

Ap.t. 28:10 Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary.