KR 1933/-38
Ap.t. 22:22 Tähän sanaan asti he kuuntelivat häntä; mutta silloin he korottivat äänensä ja sanoivat: "Pois maan päältä tuommoinen! Sillä ei hän saa elää." > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ap.t. 21:36 sillä suuri kansanpaljous seurasi perässä ja huusi: "Vie pois hänet!" > Siirry

Biblia (1776)

Ap.t. 22:22 Ja he kuulivat häntä tähän sanaan asti, niin he korottivat äänensä ja sanoivat: ota pois senkaltainen ihminen maan päältä; sillä ei hänen ole luvallinen elää.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 22:22 Ända till dess att han sade detta hade de hört på honom. Men nu hovo de upp sin röst och ropade: "Bort ifrån jorden med den människan! Det är icke tillbörligt att en sådan får leva."

KJV (1789)

Ap.t. 22:22 And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.