KR 1933/-38
Ap.t. 20:14 Ja kun hän yhtyi meihin Assossa, otimme hänet laivaan ja kuljimme Mityleneen. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Ap.t. 20:14 Kuin hän Assossa meidän kanssamme yhteen tuli, otimme me hänen sisälle ja tulimme Mityleneen.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 20:14 Och när han sammanträffade med oss i Assos, togo vi honom ombord och kommo sedan till Mitylene.

KJV (1789)

Ap.t. 20:14 And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.