KR 1933/-38
Ap.t. 20:14 Ja kun hän yhtyi meihin Assossa, otimme hänet laivaan ja kuljimme Mityleneen.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Ap.t. 20:14 Kuin hän Assossa meidän kanssamme yhteen tuli, otimme me hänen sisälle ja tulimme Mityleneen.
Ruotsi (1917)
Ap.t. 20:14 Och när han sammanträffade med oss i Assos, togo vi honom ombord och kommo sedan till Mitylene.
KJV (1789)
Ap.t. 20:14 And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.