KR 1933/-38
Ap.t. 2:27 sillä sinä et hylkää minun sieluani tuonelaan etkä salli Pyhäsi nähdä katoavaisuutta. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ap.t. 13:35 Sentähden hän myös toisessa paikassa sanoo: 'Sinä et salli Pyhäsi nähdä katoavaisuutta.' > Siirry

Biblia (1776)

Ap.t. 2:27 Sillä et sinä anna ylön minun sieluani helvetissä, etkä salli sinun pyhäs näkevän turmelusta.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 2:27 den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din Helige se förgängelse.

Englanti (KJV 1789)

Ap.t. 2:27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.