KR 1933/-38
Ap.t. 2:1 Ja kun helluntaipäivä oli tullut, olivat he kaikki yhdessä koolla. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

5Moos. 16:9 Laske seitsemän viikkoa; siitä alkaen, kun sirppi ensi kerran olkeen pannaan, laske seitsemän viikkoa > Siirry
5Moos. 16:10 ja vietä viikkojuhla Herran, sinun Jumalasi, kunniaksi kätesi vapaaehtoisin lahjoin, joita sinä annat sen mukaan, kuin Herra, sinun Jumalasi, on sinulle siunausta antanut. > Siirry
5Moos. 16:11 Ja iloitse Herran, sinun Jumalasi, edessä, sinä ja sinun poikasi ja tyttäresi, palvelijasi ja palvelijattaresi, leeviläinen, joka asuu sinun porttiesi sisäpuolella, muukalainen, orpo ja leski, jotka sinun keskuudessasi ovat, siinä paikassa, jonka Herra, sinun Jumalasi, valitsee nimensä asuinsijaksi. > Siirry
5Moos. 16:12 Ja muista, että itse olit orjana Egyptissä, ja noudata tarkoin näitä käskyjä. > Siirry

Biblia (1776)

Ap.t. 2:1 Ja kuin viideskymmenes päivä täytettiin, olivat he kaikki yksimielisesti koossa.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 2:1 När sedan pingstdagen var inne, voro de alla församlade med varandra.

KJV (1789)

Ap.t. 2:1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.