KR 1933/-38
Ap.t. 18:28 Sillä hän kumosi suurella voimalla julkisesti juutalaisten väitteet ja näytti kirjoituksista toteen, että Jeesus on Kristus. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ap.t. 9:22 Mutta Saulus sai yhä enemmän voimaa ja saattoi Damaskossa asuvat juutalaiset ymmälle näyttäen toteen, että Jeesus on Kristus. > Siirry

Biblia (1776)

Ap.t. 18:28 Sillä hän voitti miehuullisesti Juudalaiset ja osoitti julkisesti Raamatuista, että Jesus on Kristus.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 18:28 Ty med stor kraft vederlade han judarna offentligen och bevisade genom skrifterna att Jesus var Messias.

KJV (1789)

Ap.t. 18:28 For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.