KR 1933/-38
Ap.t. 1:7 Hän sanoi heille: "Ei ole teidän asianne tietää aikoja eikä hetkiä, jotka Isä oman valtansa voimalla on asettanut, > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Matt. 24:36 Mutta siitä päivästä ja hetkestä ei tiedä kukaan, eivät taivasten enkelit, eikä myöskään Poika, vaan Isä yksin. > Siirry
Mark. 13:32 Mutta siitä päivästä tai hetkestä ei tiedä kukaan, eivät enkelit taivaassa, eikä myöskään Poika, vaan ainoastaan Isä. > Siirry
1Tess. 5:1 Mutta aikakausista ja määrähetkistä ei teille, veljet, ole tarvis kirjoittaa; > Siirry

Biblia (1776)

Ap.t. 1:7 Mutta hän sanoi heille: ei teidän tule tietää aikaa eikä hetkeä, jotka Isä on omaan voimaansa pannut.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 1:7 Han svarade dem: "Det tillkommer icke eder att få veta tider eller stunder som Fadern i sin makt har fastställt.

Englanti (KJV 1789)

Ap.t. 1:7 And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.