KR 1933/-38
Aam. 1:7 sentähden minä lähetän tulen Gassan muuria vastaan, ja se kuluttaa sen palatsit.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Aam. 1:7 Vaan minä lähetän tulen Gatsan muuriin, joka heidän huoneensa pitää kuluttaman.
Ruotsi (1917)
Aam. 1:7 Därför skall jag sända en eld mot Gasas murar, och den skall förtära dess palatser.
KJV (1789)
Aam. 1:7 But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof: