KR 1933/-38
5Moos. 4:22 vaan että minä kuolen tässä maassa enkä mene Jordanin yli. Mutta te menette sen yli ja otatte tuon hyvän maan omaksenne. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

5Moos. 4:22 Vaan minun pitää kuoleman tässä maassa, ja ei minun pidä käymän Jordanin ylitse; mutta te käytte sen ylitse ja omistatte hyvän maan.

Ruotsi (1917)

5Moos. 4:22 Ty jag skall dö i detta land och icke gå över Jordan, men I skolen gå över den och taga detta goda land i besittning.

KJV (1789)

5Moos. 4:22 But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.