KR 1933/-38
5Moos. 34:12 ei ketään, jolla olisi ollut niin väkevä käsi ja joka olisi tehnyt niin suuria, peljättäviä tekoja, kuin hän teki koko Israelin silmien edessä.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
5Moos. 34:12 Ja kaikessa väkevässä kädessä, ja kaikissa suurissa peljättävissä töissä, jotka Moses teki koko Israelin silmäin edessä.
Ruotsi (1917)
5Moos. 34:12 och om man tänker på all den väldiga kraft som Mose visade, och på alla de stora och fruktansävrda gärningar som han gjorde inför hela Israel.
KJV (1789)
5Moos. 34:12 And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses shewed in the sight of all Israel.