KR 1933/-38
5Moos. 32:40 Minä nostan käteni taivasta kohti ja sanon: Niin totta kuin minä elän iankaikkisesti, kun minä teroitan miekkani salaman,
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Ilm. 10:5 Ja enkeli, jonka minä näin seisovan meren päällä ja maan päällä, kohotti oikean kätensä taivasta kohti
> Siirry
Biblia (1776)
5Moos. 32:40 Sillä minä nostan käteni taivaasen ja sanon: minä elän ijankaikkisesti.
Ruotsi (1917)
5Moos. 32:40 Se, jag lyfter min hand upp mot himmelen, jag säger: Så sant jag lever evinnerligen:
KJV (1789)
5Moos. 32:40 For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.