KR 1933/-38
5Moos. 2:27 'Salli minun kulkea maasi kautta. Aina tiellä pysyen minä kuljen, poikkeamatta oikealle tai vasemmalle. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

5Moos. 2:27 Minä tahdon vaeltaa sinun maakuntais lävitse, ja niinkuin tie antaa, niin minä vaellan: en minä oikialle puolelle enkä vasemmalle poikkee.

Ruotsi (1917)

5Moos. 2:27 "Låt mig tåga genom ditt land. Raka vägen skall gå, utan att vika av vare sig till höger eller till vänster.

KJV (1789)

5Moos. 2:27 Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.