KR 1933/-38
2Tim. 4:16 Ensi kertaa puolustautuessani ei kukaan tullut avukseni, vaan kaikki jättivät minut; älköön sitä heille syyksi luettako. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

2Tim. 4:16 Minun ensimäisessä edesvastauksessani ei yksikään minun kanssani ollut, vaan kaikki antoivat ylön minun; (älköön se heille olko soimattu!)

Ruotsi (1917)

2Tim. 4:16 Vid mitt första försvar inför rätta kom ingen mig till hjälp, utan alla övergåvo mig; må det icke bliva dem tillräknat.

KJV (1789)

2Tim. 4:16 At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.