KR 1933/-38
2Moos. 29:3 Ja pane ne samaan koriin ja tuo ne korissa, samalla kertaa kuin tuot mullikan ja kaksi oinasta.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
2Moos. 29:3 Ja sinun pitää paneman ne koriin, ja korissa ne kantaman edes, niin myös mullin ja ne kaksi oinasta.
Ruotsi (1917)
2Moos. 29:3 Och du skall lägga dem i en och samma korg och bära fram dem i korgen såsom offergåva, när du för fram tjuren och de två vädurarna.
KJV (1789)
2Moos. 29:3 And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.