KR 1933/-38
2Kun. 1:8 He vastasivat hänelle: "Hänellä oli yllään karvanahka ja nahkavyö vyötäisillä." Silloin hän sanoi: "Se oli tisbeläinen Elia." > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Sak. 13:4 Sinä päivänä häpeävät profeetat itsekukin näkyään, kun he ennustavat, eivätkä he valhetellakseen pue yllensä karvaista vaippaa. > Siirry
Matt. 3:4 Ja Johanneksella oli puku kamelinkarvoista ja vyötäisillään nahkavyö; ja hänen ruokanaan oli heinäsirkat ja metsähunaja. > Siirry

Biblia (1776)

2Kun. 1:8 He sanoivat hänelle: se mies oli karvainen, ja vyötetty hihnaisella vyöllä. Hän sanoi: se on Elia Tisbiläinen.

Ruotsi (1917)

2Kun. 1:8 De svarade honom: "Mannen bar en hårmantel och var omgjordad med en lädergördel om sina länder." Då sade han: "Det var tisbiten Elia."

KJV (1789)

2Kun. 1:8 And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.