KR 1933/-38
2Joh. 1:10 Jos joku tulee teidän luoksenne eikä tuo mukanaan tätä oppia, niin älkää ottako häntä huoneeseenne älkääkä sanoko häntä tervetulleeksi; > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Room. 16:17 Mutta minä kehoitan teitä, veljet, pitämään silmällä niitä, jotka saavat aikaan erimielisyyttä ja pahennusta vastoin sitä oppia, jonka te olette saaneet; vetäytykää pois heistä. > Siirry
1Kor. 5:11 Vaan minä kirjoitin teille, että jos joku, jota kutsutaan veljeksi, on huorintekijä tai ahne tai epäjumalanpalvelija tai pilkkaaja tai juomari tai anastaja, te ette seurustelisi ettekä söisikään semmoisen kanssa. > Siirry
Tiit. 3:10 Harhaoppista ihmistä karta, varoitettuasi häntä kerran tai kahdesti, > Siirry

Biblia (1776)

2Joh. 1:10 Jos joku tulee teidän tykönne ja ei tuo tätä opetusta kanssansa, niin älkäät häntä huoneesen ottako, älkäät myös häntä tervehtikö.

Ruotsi (1917)

2Joh. 1:10 Om någon kommer till eder och icke har den läran med sig, så tagen icke emot honom i edra hus, och hälsen honom icke.

KJV (1789)

2Joh. 1:10 If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed: