KR 1933/-38
1Sam. 17:36 Kun palvelijasi on lyönyt maahan sekä leijonan että karhun, niin tuolle ympärileikkaamattomalle filistealaiselle käy niinkuin niille; sillä hän on häväissyt elävän Jumalan taistelurivejä." > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

1Sam. 17:36 Niin on sinun palvelias sekä jalopeuran että karhun lyönyt; niin pitää tämän ympärileikkaamattoman Philistealaisen oleman, kuin yksi niistä, sillä hän on pilkannut elävän Jumalan sotaväkeä.

Ruotsi (1917)

1Sam. 17:36 Har nu din tjänare slagit ned både lejon och björn, så skall det gå denne oomskurne filist‚ såsom det gick vart och ett av dessa djur, ty han har smädat den levande Gudens här."

KJV (1789)

1Sam. 17:36 Thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.