KR 1933/-38
1Moos. 44:23 Mutta sinä sanoit palvelijoillesi: 'Jos nuorin veljenne ei tule tänne teidän kanssanne, niin älkää enää näyttäytykö minun kasvojeni edessä'. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

1Moos. 44:23 Niin sinä sanoit palvelioilles: jollei teidän nuorin veljenne tule teidän kanssanne, niin ei teidän pidä enää minun kasvojani näkemän.

Ruotsi (1917)

1Moos. 44:23 Men du sade till dina tjänare: 'Om eder yngste broder icke följer med eder hitned, så fån I icke mer komma inför mitt ansikte.'

KJV (1789)

1Moos. 44:23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.