KR 1933/-38
1Moos. 39:16 Ja hän pani vaipan viereensä siksi, kunnes Joosefin isäntä tuli kotiin. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

1Moos. 39:16 Niin hän piti hänen hameensa tykönänsä, siihenasti kuin hänen isäntänsä kotia tuli,

Ruotsi (1917)

1Moos. 39:16 Och hon lät hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre kom hem;

KJV (1789)

1Moos. 39:16 And she laid up his garment by her, until his lord came home.