KR 1933/-38
1Moos. 31:21 Niin hän pakeni kaikkinensa, lähti ja meni virran yli ja suuntasi kulkunsa Gileadin vuorille päin. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

1Moos. 31:21 Niin hän pakeni, ja kaikki, mitä hänellä oli, nousi ja meni virran ylitse; ja meni Gileadin vuorta kohden.

Ruotsi (1917)

1Moos. 31:21 Så flydde han med allt sitt; han bröt upp och gick över floden och ställde sin färd mot Gileads berg.

KJV (1789)

1Moos. 31:21 So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.