KR 1933/-38
1Moos. 29:32 Niin Leea tuli raskaaksi ja synnytti pojan ja antoi hänelle nimen Ruuben, sanoen: "Herra on nähnyt minun kurjuuteni; nyt on mieheni rakastava minua". > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

1Moos. 29:32 Niin Lea tuli raskaaksi, ja synnytti pojan, ja kutsui hänen nimensä Ruben, ja sanoi: Herra on katsonut minun ahdistukseni puoleen, nyt siis minun mieheni rakastaa minua.

Ruotsi (1917)

1Moos. 29:32 Och Lea blev havande och födde en son, och hon gav honom namnet Ruben, ty hon tänkte: "HERREN #har sett till mitt lidande# [Hebr. ra  beonj¡]; ja, nu skall min man hava mig kär."

KJV (1789)

1Moos. 29:32 And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.