KR 1933/-38
1Moos. 24:58 Ja he kutsuivat Rebekan ja sanoivat hänelle: "Tahdotko lähteä tämän miehen kanssa?" Hän vastasi: "Tahdon". > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

1Moos. 24:58 Ja he kutsuivat Rebekan, ja sanoivat hänelle: tahdotkos mennä tämän miehen kanssa? hän vastasi: menen.

Ruotsi (1917)

1Moos. 24:58 Och de kallade Rebecka till sig och sade till henne: "Vill du resa med denne man?" Hon svarade: "Ja."

KJV (1789)

1Moos. 24:58 And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.