KR 1933/-38
1Moos. 19:11 Ja he sokaisivat ne miehet, jotka olivat talon ovella, sekä nuoret että vanhat, niin että he turhaan koettivat löytää ovea. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

1Moos. 19:11 Ja miehet, kuin huoneen oven edessä olivat, löivät he sokeudella, pienet ja suuret, niin että he väsyivät ovea etseissänsä.

Ruotsi (1917)

1Moos. 19:11 Och de män som stodo utanför husets port slogo de med blindhet, både små och stora, så att de förgäves sökte finna porten.

KJV (1789)

1Moos. 19:11 And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.