KR 1933/-38
1Kun. 17:15 Niin hän meni ja teki, niinkuin Elia oli sanonut. Ja hänellä sekä myös Elialla ja vaimon perheellä oli syötävää pitkäksi aikaa. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Matt. 10:40 Joka ottaa tykönsä teidät, se ottaa tykönsä minut; ja joka ottaa minut tykönsä, ottaa tykönsä hänet, joka on minut lähettänyt. > Siirry

Biblia (1776)

1Kun. 17:15 Ja hän meni ja teki niinkuin Elia puhunut oli. Ja hän söi ja myös vaimo perheinensä kauvan aikaa.

Ruotsi (1917)

1Kun. 17:15 Då gick hon åstad och gjorde såsom Elia hade sagt. Och hon hade sedan att äta, hon själv och han och hennes husfolk, en lång tid.

KJV (1789)

1Kun. 17:15 And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days.