KR 1933/-38
1Kor. 14:36 Vai teistäkö Jumalan sana on lähtenyt? Vai ainoastaan teidänkö tykönne se on tullut? > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

1Kor. 14:36 Eli onko Jumalan sana teistä tullut? Taikka onko se ainoasti teidän tykönne tullut?

Ruotsi (1917)

1Kor. 14:36 Eller är det från eder som Guds ord har utgått? Eller har det kommit allenast till eder?

KJV (1789)

1Kor. 14:36 What? came the word of God out from you? or came it unto you only?