KR 1933/-38
1Kor. 14:36 Vai teistäkö Jumalan sana on lähtenyt? Vai ainoastaan teidänkö tykönne se on tullut?
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
1Kor. 14:36 Eli onko Jumalan sana teistä tullut? Taikka onko se ainoasti teidän tykönne tullut?
Ruotsi (1917)
1Kor. 14:36 Eller är det från eder som Guds ord har utgått? Eller har det kommit allenast till eder?
KJV (1789)
1Kor. 14:36 What? came the word of God out from you? or came it unto you only?