KJV (1789)
Jes. 26:14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KJV (1789))

5Moos. 32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men: > Siirry
Job 14:14 If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come. > Siirry
Job 18:17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street. > Siirry
Ps. 88:11 Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction? > Siirry

KR 1933/-38

Jes. 26:14 Kuolleet eivät virkoa eloon, vainajat eivät nouse: niin sinä olet heille kostanut, tuhonnut heidät ja hävittänyt kaiken heidän muistonsa.

Biblia (1776)

Jes. 26:14 Ei kuolleet eläviksi tule ja nukkuneet ei nouse; sillä sinä olet heitä etsinyt ja hävittänyt, ja kaiken heidän muistonsa kadottanut.

Ruotsi (1917)

Jes. 26:14 De döda få icke liv igen, skuggorna stå ej åter upp; därför hemsökte och förgjorde du dem och utrotade all deras åminnelse.